大街上有不少小食肆,这类小食肆通常来讲食谱上花色品种并不多,碗筷也仿佛不那样干净,装修也不讲究,但菜的味道还很好,价钱也比较公道。而且一般都是一家人或是夫妻两个一块经营的,这种现象在小吃店里特别容易见到。
像如此的小店英语里就叫做 greasy1 spoon。Greasy是油腻的意思,spoon是指调羹,也就是汤勺。可能含义是如此门店经营的人家家的勺子一直油腻的?
下面大家来举两个例子,这是一个老公在对他的老婆讲话:
Honey, let me take you out to dinner. But you know I dont feel like dressing2 up to go someplace fancy. How about just going down the street to the greasy spoon and getting hamburgers. 亲爱的,让我带你去外面吃晚饭吧。不过,我实在不想穿得必恭必敬的去那些大食肆。咱们就上街那头那个小食肆去吃汉堡包,如何?
这是一个人在和朋友说话:
Mike, you ought to try the potstickers at that little Chinese joint3 on New York Avenue. It looks like a greasy spoon but the potstickers are great and cheap. 迈克,你得上纽约大街那个中国小食肆去尝尝他们的锅贴。那食肆看着不像样,可是他们的锅贴味道真好,价钱又实惠。